Aujourd’hui, Carsalis tenait à partager avec vous sa petite liste non exhaustive de termes – strictement réservés aux initiés – entendus et utilisés dans le monde de l’automobile au Maroc. On ne sait jamais, ça pourra peut-être vous servir un jour.
D’ailleurs si vous avez vous même quelques mots – afférents à l’automobile ou non – à faire traduire, n’hésitez surtout pas! Chez Carsalis, on maîtrise…on est multilingue.
Attention! N’étant pas sûr à 100% de l’orthographe des mots utilisés, nous avons préféré ne pas classer cette liste par ordre alphabétique.
Lorema ou Lourement = le roulement
Lchakma ou Lchaquement = Le pot d’échappement
Lpnawat = Les pneus
Ljanta = La jante
Lbola = Le volant ou l’ampoule selon le contexte
Lbatri = La batterie
Lpamor = Le point-mort
Lfrenamène = Le frein à main
Lmarchariène = La marche arrière
Lfouriène = La fourrière
Lgoudronne = Le goudron
Ltroviseur = Le rétroviseur
Lparélisme = Le parallélisme
Lkilibrage = L’équilibrage
Lronpouane = Le rond-point /Le croisement
Lfarouj = Le feu-rouge
Lempanne = La panne
Lbotaga = La boîte à gants
Ltoleur = Le carrossier
Ltricien = L’électricien
Ljendarmié = Le gendarme
Lmobina = La bobine
Ldéramarche = Le démarrage
l’internateur = L’alternateur
L’enjoveur = l’enjoliveur
La peau de chameau = la peau de chamois ou chamoisine
Ltapiat = les tapis de sol
Lsignal = le clignotant
Lparabole = les optiques de phare
…
Merci de faire vos remarques, éventuelles corrections et modifications en commentaires.
Vous avez vu, on se moque pas de vous chez Carsalis, C’est du lourd! On vous avait bien dit qu’on avait plein de choses super intéressantes à vous raconter.
Salam,
Et toi qui disait que tu savais pas trop quoi dire, tu nous pond un dico! hé hé
Le dictionèèrr sbézial tamoubil en plus…
Aah vrrèman ti sisra jami dmitouné!
Ifoulki rikane
Assalâmu ‘alaykum wr wb
Be-t-tunsi, j’aime bien :
l-freinette = les 2 freins
🙂 Très sympa votre article !